-->
Məlalə Yasəfzay

"Bir uşaq, bir müəllim, bir kitab və
bir qələm bütün dünyanı dəyişə bilər."

Rusca Statuslar, Rusca Mənalı Sözlər

bilgideryasi

Rusca menali sozler,Rusca Mənalı Sözlər,Rusca Mənalı Statuslar,Rusca Statuslar
 Он мне не нравился, так что это так и закончилось.
(Mən onu, belə bitsin deyə sevmədim.)

Верность является тяжелым бременем. Не каждый человек может нести его.
(Vəfa çox ağır bir yükdür. Hər insan daşıya bilməz.)

Мы учились у людей, которые говорили не идти, быть одному.
(Getmərəm deyənlərdən öyrəndik,təkliyi, tənhalığı..)

Учитесь прощать, никто не идеален!
(Bağışlamağı öyrən, heç kim mükəmməl deyil!)

Цени человека, который дал второй шанс.
(İkinci şansı verən insanı təqdir edin.)

,Rusca menali sozler,rusca menali statuslar,Rusca Mənalı Sözlər,Rusca Mənalı Statuslar,Rusca Statuslar,

Бриллиант упавший в грязь, всё равно остаётся бриллиантом. А пыль,поднявшаяся до небес, так и остаётся пылью… ”
(Almaz palçığa düşsə belə yenə almazdır. Toz göyə yüksəlsə belə, yenə də tozdur.)

Мы чего-то ждем с завтрашнего дня.
(Sabahdan nələrisə gözləməklə keçir ömrümüz.)

Kогда видите счастливых людeй – не завидуйте. Вы нe знаете, как oни боpолись за своё счaстье.
(Xoşbəxt  insanları gördükdə, onları qısmanmayın. Biz Onların xoşbəxtlikləri uğruna necə savaşdıqlarını bilmirik!)

Пока ты ребенок, я готов качаться в своем сердце.
(Sən yetər ki, bir uşaqlıq et. Könlümdə hazırdır yelləncək..)

Нет ничего́ лу́чше, чем влюбля́ться в одного́ и того́ же челове́ка с ка́ждым днём всё бо́льше и бо́льше.
(Hər gün eyni insana aşiq olmaqdan daha gözəl heç nə yoxdur.)

У ка́ждого в жи́зни появля́ется тако́й челове́к, по́сле кото́рого ты меня́ешься.
(Hamımızın həyatında, birdən ortaya çıxan və həyatımızı dəyişən insanlar olur.)

Rusca Mənalı Sözlər

У меня́ нет вре́мени, что́бы ненави́деть тех, кто ненави́дит меня́, потому́ что я сли́шком за́нят те́ми, кто лю́бит меня́.
(Məndən nifrət edənlərə, nifrət edəcək vaxtım yoxdur. Çünki, mən məni sevənlərlə məşğulam.)

Ка́ждой, да́же са́мой си́льной же́нщине ну́жен кто-то, кто бу́дет дари́ть ей… Нет, не цветы́, не пода́рки… Кто бу́дет дари́ть ей эмо́ции….
(Ən güclü qadınlar belə, özlərinə hədiyyə ediləcək nəyəsə ehtiyac duyar. Xeyir, bu nə çiçəkdir, nə də başqa bir hədiyyə..Bu bəxş edilmiş gerçək hisslərdir..)

То, како́й доро́гой вы идёте, гора́здо важне́е, чем ва́ша ско́рость.
(Getdiyiniz yol, sürətinizdən daha önəmlidir.)

Первый язык, который должен выучить человек, это то, что он единственный, кто собирается учиться. сладкий язык.
(İnsanın öyrənməli olduğu ilk dil, şirin dildir.)

Лу́чше обща́ться с хоро́шей кни́гой, чем с пусты́м челове́ком.
(Yaxşı bir kitabla əlaqə qurmaq, boş bir insanla ünsiyyət qurmaqdan yaxşıdır.) 

То, как ты поступаешь по отношению к другим людям, вернётся к тебе рано или поздно
(Digər insanlara olan münasibətiniz, gec-tez sizə geri qayıdacaqdır.)

Всегда есть выбор. Либо ты делаешь все, как хочешь ты, и счастлив. Либо делаешь все, как хотят другие, и ненавидишь их и себя.
(Hər zaman bir seçim vardır. Ya hər şeyi istədiyin kimi edib xoşbəxt olarsan, ya da onların istədiyini edib özünə və onlara nifrət edərsən.)

Неважно — сколько у тебя друзей. Важно — сколько из них помогут тебе в трудную минуту и сколько вспомнят о тебе когда им хорошо.
(Neçə dənə dostunun olması önəmli deyil. Əsas önəmli olan, neçə dostun çətin gündə sənə kömək etdiyi və yaxşı gündə səni xatırladığıdır.)

Как бы ни жил челове́к, ему́ всё равно́ тре́буется семья́. Семью́ не заме́нишь ни деньга́ми, ни карье́рой, ни друзья́ми. Семья́ — как элеме́нт па́зла: найдёшь недостаю́щий кусо́чек, и карти́нка жи́зни сло́жится.
(Bir insan, necə yaşayırsa yaşasın yenə da ailəsinə ehtiyacı vardır.Ailə nə pul üçün, nə karyera nə də dostlar üçün dəyişdirilə bilməz. Ailə tapmacanın bir parçası kimi, əksik parçanı tapmaq və rəsmi tamamlamaqdır.)


>
To Top